Poem: Afraid
From UniLang Wiki
The translations for this poem were taken from the UniLang Forum. Further translations are very welcome.
ENGLISH
AFRAID
When I saw you,
I was afraid to meet you.
When I met you,
I was afraid to know you.
When I knew you,
I was afraid to like you.
When I liked you,
I was afraid to love you.
Now that I love you,
I'm afraid to lose you...
FRENCH
PEUR
Lorsque je t'ai vu(e),
J'ai eu peur de te rencontrer.
Lorsque je t'ai rencontré(e),
J'ai eu peur de te connaître.
Lorsque je t'ai connu(e),
J'ai eu peur de t'aimer.
Lorsque je t'ai aimé(e),
J'ai eu peur de t'adorer.
Maintenant que je t'adore,
J'ai peur de te perdre...
Note: with (e) when talking to a female
CASTILLIAN / SPANISH
ASUSTADO
Cuando te vi,
Estaba asustado de encontrarte .
Cuando nos encontramos ,
Estaba asustado de conocerte .
Cuando te conoci ,
Estaba asustado de quererte .
Cuando te quise ,
Estaba asustado de amarte ,
Ahora que te amo ,
Tengo miedo de perderte .
PORTUGUESE
MEDO
Quando te vi
Tive medo de te encontrar
Quando te encontrei
Tive medo de te conhecer
Quando te conheci
Tive medo de gostar de ti
Quando gostei de ti
Tive medo de te amar
E agora que te amo
Tenho medo de te perder...
ESPERANTO
TIMEMA
Kiam mi vidis vin,
Mi timis renkonti vin.
Kiam mi renkontis vin,
Mi timis koni vin.
Kiam mi konis vin,
Mi timis ŝati vin.
Kiam mi ŝatis vin,
Mi timis ami vin.
Nun kiam mi amas vin,
Mi timas perdi vin...
HEBREW (form male speakers)
POCHED
Kshe raiyti otach ,
Pachadeti lifgosh otach .
Kshe pagashti otach ,
Pachadeti leakiyr otach .
Kshe ekarti otach ,
Pachadeti lechavev otach .
Kshe chivavti otach ,
Pachadeti Le-eov otach .
Achshav she Any Hoev otach ,
Any mefached leaved otach .
פוחד
כשריתי ותך ,
פחדתי ליפגוש ותך.
כשפגשתי ותך ,
פחדתי להכיר ותך ,
כשהכרתי ותך ,
פחדתי לחבב ותך ,
כשחיבבתי ותך ,
פחדתי להוב ותך ,
עכשיו שני הוב ותך ,
ני פוחד לבד ותך .
DUTCH
BANG
Toen ik je zag,
was ik bang je te ontmoeten.
Toen ik je ontmoette,
was ik bang je te kennen.
Toen ik je kende,
was ik bang je aardig te vinden.
Toen ik je aardig vond,
was ik bang om van je te houden.
Nu ik van je hou,
ben ik bang je kwijt te raken.
AFRIKAANS
BANG
Toe ek jou het gesien,
was ek bang jou te ontmoet.
Toe ek jou het geontmoet,
was ek bang jou te ken.
Toe ek jou het geken,
Was ek bang jou aardig te vind.
Toe ek jou het aardig gevind,
was ek bang om van jou te hou.
Nou ek van jou het gehou,
Is ek bang jou kwyt te raak.
GERMAN
ANGST
Als ich Dich sah,
Hatte ich Angst Dich zu treffen.
Als ich Dich traf,
Hatte ich Angst Dich zu kennen.
Als ich Dich kannte,
Hatte ich Angst Dich zu mögen.
Als ich Dich mochte,
Hatte ich Angst Dich zu lieben.
Nun, da ich Dich liebe,
Habe ich Angst Dich zu verlieren...
POLISH
1. A male person speaking.
OBAWA
Kiedy Cię ujrzałem,
Bałem się Ciebie spotkać.
Kiedy Cię spotkałem,
Bałem się Ciebie poznać.
Kiedy Cię poznałem,
Bałem się Ciebie lubić.
Kiedy Cię lubiłem,
Bałem się Ciebie kochać.
Teraz, kiedy Cię kocham,
Boję się Ciebie stracić...
2. A female person speaking
OBAWA
Kiedy Cię ujrzałam,
Bałam się Ciebie spotkać.
Kiedy Cię spotkałam,
Bałam się Ciebie poznać.
Kiedy Cię poznałam,
Bałam się Ciebie lubić.
Kiedy Cię lubiłam,
Bałam się Ciebie kochać.
Teraz, kiedy Cię kocham,
Boję się Ciebie stracić...
FAROESE
ÓTTI
Tá eg sá teg
Óttaðist eg at hitta teg
Tá eg hitti teg
Óttaðist eg at kenna teg
Tá eg kendi teg
Óttaðist eg at dáma teg
Tá mær dámdi teg
Óttaðist eg at elska teg
Nú eg elski teg
Óttist eg fyri at missa teg
DANISH (Dansk)
Da jeg så dig,
var jeg bange for at møde dig.
Da jeg mødte dig,
var jeg bange for at kende dig.
Da jeg kendte dig,
var jeg bange for at kunne godt lide dig.
Da jeg kunne godt lide dig,
var jeg bange for at elske dig.
Nu at jeg elsker dig,
er jeg bange for at miste dig...
THAI
กลัว
เมื่อฉันเห็นเธอ
ฉันกลัวที่จะต้องเจอเธอ
เมื่อฉันได้เจอเธอ
ฉันกลัวที่จะได้รู้จักเธอ
เมื่อฉันรู้จักเธอ
ฉันกลัวที่จะได้ชอบเธอ
เมื่อฉันได้ชอบเธอ
ฉันกลัวที่จะได้รักเธอ
เมื่อฉันรักเธอ
ฉันกลัวที่จะสูญเสียเธอ...
Roman transliteration
GLUA
Mêua chăn hĕn ter
Chăn glua têe jà dtông jer ter
Mêua chăn dâai jer ter
Chăn glua têe jà dâai róo jàk ter
Mêua chăn róo jàk ter
Chăn glua têe jà dâai chôp ter
Mêua chăn dâai chôp ter
Chăn glua têe jà dâai rák ter
Mêua chăn rák ter
Chăn glua têe jà sŏon sĭa ter ...
LAO
ຍ່ານ
ຍາມເຮາເຫົນໂຕ
ເຮາຍ່ານຈະໄດ້ພໍ່ໂຕ
ຍາມເຮາໄດ້ພໍ່ໂຕແລ້ວ
ເຮາຍ່ານຈະໄດ້ຮູ້ຈັກໂຕ
ຍາມເຮາຮູ້ຈັກໂຕແລ້ວ
ເຮາຍ່ານຈະໄດ້ມັກໂຕ
ຍາມເຮາໄດ້ມັກໂຕແລ້ວ
ເຮາຍ່ານຈະໄດ້ຮັກໂຕ
ຍາມເຮາຮັກໂຕແລ້ວ
ເຮາຍ່ານຈະໄດ້ເສຍໂຕໄປ...
FILIPINO
TAKOT
Noong nakita kita,
takot akong matagpuan ka.
Noong natagpuan kita,
ako'y takot na makilala ka.
Noong nakilala kita,
takot akong magustuhan ka.
Noong nagustuhan kita,
ako'y takot na mahalin ka.
Ngayon na mahal kita,
takot akong mawala ka...
TURKISH (Türkçe)
KORKU
Seni gördüğümde
seninle tanışmaktan korktum.
Seninle tanıştığımda
seni tanımaktan korktum.
Seni tanıdığımda
senden hoşlanmaktan korktum.
Senden hoşlandığımda
sana aşık olmaktan korktum.
Şimdi seni seviyorum,
seni kaybetmekten korkuyorum.
FINNISH (Suomi)
PELOISSAAN
Kun näin sinut,
pelkäsin tavata sinut.
Kun tapasin sinut,
pelkäsin tuntea sinut.
Kun tunsin sinut,
pelkäsin pitää sinusta.
Kun pidin sinusta,
pelkäsin rakastaa sinua.
Nyt kun rakastan sinua,
Pelkään menettää sinut...
BAHASA INDONESIA
TAKUT
Saat aku melihatmu,
Ku takut untuk berjumpa denganmu.
Saat aku berjumpa denganmu,
Ku takut untuk mengenalmu.
Saat aku mengenalmu,
Ku takut untuk menyukaimu.
Saat aku menyukaimu,
Ku takut untuk mencintaimu.
Sekarang karena aku mencintaimu,
Ku takut kehilangan dirimu...
FRISIAN
BANG
Doe't ik dy seach,
wie ik bang dy te moetsjen.
Doe't ik dy moete,
wie ik bang dy te kennen.
Doe't ik dy koe,
wie ik bang dy te meien.
Doe't ik dy mocht,
wie ik bang fan dy te hâlden.
No't ik fan dy hâld,
bin ik bang dy kwyt te reitsjen...
ARAGONESE
MIEDO
Cuan te vide,
tenié miedo de trobar-te.
Cuan te trobé,
tenié miedo de conoixer-te.
Cuan te conoixié,
tenié miedo de que me feses goyo.
Cuan me'n fices,
tenié miedo de querer-te.
Agora que te quiero,
tiengo miedo de perder-te...
RUSSIAN
СТРАХ
Когда я тебя увидел(а),
Мне было сташно с тобой встретиться.
Когда я встретился(лась) с тобой,
Мне было страшно узнать тебя.
Когда я узнал(а) тебя,
Мне было страшно, что ты мне понравишься.
Когда ты мне понравился(лась),
Мне было страшно полюбить тебя.
И вот теперь я люблю тебя
И боюсь тебя потерять.
Roman transliteration
STRAH
Kogda ja tebja uvidel(a),
Mne bylo stashno s toboj vstretitjsja.
Kogda ja vstretilsja(lasj) s toboj,
Mne bylo strashno uznatj tebja.
Kogda ja uznal(a) tebja,
Mne bylo strashno, chto ty mne ponravishjsja.
Kogda ty mne ponravilsja(lasj),
Mne bylo strashno poljubitj tebja.
I vot teperj ja ljublju tebja
I bojusj tebja poterjatj.
MAORI
HE MATAKU
I toku kitenga ki a koe,
Kua mataku au kei tutatki,
I toku tutakinga,
Kua mataku au kei mohio,
I toku mohiotanga,
Kua mataku au kei pirangi,
I toku pirangitanga,
Kua mataku au kei aroha,
Anana e aroha atu ana au ki a koe,
Kua mataku au kei ngaro koe i a au.
SWEDISH
RÄDD
När jag såg dig
var jag rädd för att möta dig
När jag mötte dig
var jag rädd för att lära känna dig
När jag lärt känna dig
var jag rädd för att tycka om dig
När jag tyckte om dig
var jag rädd för att älska dig
Nu när jag älskar dig
är jag rädd för att förlora dig
WESTROBOTHNIAN
RÄDD
Näir i såg je
vaL i rädd föir å trääf je
Näir i trääft je
vaL i rädd föir å böör pa å kään je
Näir i käänt je
VaL i rädd föir å tyttj om je
Näir i tyttj om je
vaL i rädd föir å ääLsk je
å nu näir i ääLska je
jer i rädd föir å förLoor je
ESTONIAN
KARTMINE
Kui ma nägin sind,
Kartsin ma kohtuda sinuga.
Kui ma kohtusin sinuga,
Kartsin ma tunda sind.
Kui ma tundsin sind,
Kartsin, et sa meeldid mulle.
Kui sa meeldisid mulle,
Kartsin ma armastada sind.
Nüüd, kui ma armastan sind,
Kardan ma kaotada sind...
