French phrases: night activities
From UniLang Wiki
"Are there any seats for tonight?" "Y a-t-il des places pour ce soir ?"
"Can I buy a catalogue?" "Puis-je acheter un catalogue ?"
"Can we walk?" "Pouvons-nous y aller à pied ?"
"Can you get me a ticket?" "Puis-je avoir un billet ?"
"Can you recommend a ballet?" "Pouvez-vous me recommander un ballet ?"
"Can you recommend a comedy?" "Pouvez-vous me conseiller une comédie ?"
"Can you recommend a concert?" "Pouvez-vous me recommander un concert ?"
"Can you recommend a good film?" "Pouvez-vous me conseiller un bon film ?"
"Can you recommend a good nightclub?" "Pouvez-vous m'indiquer une bonne boîte de nuit ?"
"Can you recommend a musical?" "Pouvez-vous me conseiller une comédie musicale ?"
"Can you recommend a opera?" "Pouvez-vous me recommander un opéra ?"
"Can you recommend a operetta?" "Pouvez-vous me recommander une opérette ?"
"What is the point of departure?" "D'où part-on ?"
"What orchestra is playing?" "Quel est le nom de l'orchestre ?"
"What sort of play is it?" "De quel genre de pièce s'agit-il ?"
"What time do we get back?" "A quelle heure serons-nous de retour ?"
"What time does it start?" "A quelle heure le spectacle commence-t-il ?"
"What time does the show start?" "A quelle heure commence le spectacle ?"
"What time does the tour start?" "A quelle heure commence l'excursion ?"
"When did he live?" "A quelle époque vivait-il ?"
"When does it close?" "Quelle est l'heure de fermeture ?"
"When does it open?" "A partir de quelle heure est-ce ouvert ?"
"When was is built?" "A quand remonte la construction ?"
"Where can we go dancing?" "Où pouvons-nous danser ?"
"Where is the concert hall?" "Où se trouve la salle de concert ?"
"Where is the opera house?" "Où se trouve l'Opéra ?"
"Where is the tourist office?" "Où se trouve le syndicat d'initiative/l'office du tourisme?"
"Which teams are playing?" "Quelles sont les équipes ?"
"Who built it?" "Qui l'a construit ?"
"Who is dancing?" "Qui danse ?"
"Who is in it?" "Qui joue ?"
"Who is it by?" "Qui l'a écrit(e) ?"
"Who is playing the lead?" "Qui tient le rôle principal ?"
"Who is singing?" "Qui chante ?"
"Who is the conductor?" "Qui est le chef d'orchestre ?"
"Who is the director?" "Qui est le metteur en scène ?"
"Who is the soloist?" "Qui est le soliste ?"
"Who painted that picture?" "Qui est l'auteur de ce tableau ?"
"Will the bus pick us up at the hotel?" "Le bus nous prendra-t-il à l'hôtel ?"
"Would you like to dance?" "Voulez-vous danser ?"
"Can you recommend a siteseeing tour?" "Pourriez-vous me conseiller une visite guidée ?"
"Have you a guide book in English?" "Avez-vous un guide en anglais ?"
"How high is that mountain?" "Quelle est l'altitude de cette montagne ?"
"How much are the seats?" "Combien coûtent les places ?"
"How much does the tour cost?" "A combien revient l'excursion ?"
"How much is the entrance fee?" "Combien coûte l'entrée ?"
"I would like to hire a private guide for a full day." "Je voudrais retenir un guide pour toute une-journée."
"I would like to hire a private guide for half a day." "Je voudrais retenir un guide pour une demi-journée."
"I would like to see a boxing match." "Je voudrais voir un match de boxe."
"Is evening dress required?" "La tenue de soirée est-elle exigée ?"
"Is it all right to take pictures?" "Est-il permis de prendre des photos ?"
"Is lunch included?" "Le déjeuner est-il compris ?"
"Is there a discotheque in town?" "Y a-t-il une discothèque en ville ?"
"Is there a floor show?" "Est-ce qu'il y a un spectacle de cabaret ?"
"Is there a football match anywhere this Saturday?" "Y a-t-il un match de football quelque part ce samedi ?"
"Is there an English speaking guide?" "Y a-t-il un guide qui parle anglais ?"
"Is there any reduction for children?" "Y a-t-il une réduction pour les enfants ?"
"Is there any reduction for disabled?" "Y a-t-il une réduction pour les handicapés ?"
"Is there any reduction for groups?" "Y a-t-il une réduction pour les groupes ?"
"Is there any reduction for pensioners?" "Y a-t-il une réduction pour les retraités ?"
"Is there any reduction for students?" "Y a-t-il une réduction pour les étudiants ?"
"May I please have a program?" "Le programme, s'il vous plaît."
"Not too far back." "Pas trop loin."
"Somewhere in the middle." "Vers le milieu."
"We are here for a day." "Nous sommes ici pour une journée."
"We are here for a week." "Nous sommes ici pour une semaine."
"We are here for only a few hours." "Nous sommes ici pour quelques heures seulement."
"What are the main points of interest?" "Qu'y a-t-il de plus intéressant ?"
"What are they playing?" "Que jouera-t-on ?"
"What is on at the opera tonight?" "Que joue-t-on ce soir à l'Opéra ?"
"What is showing at the cinema tonight?" "Qu'y a-t-il ce soir au cinéma ?"
Back to French: miscellaneous phrases
