








































|
UniLang Meeting in Poland
Cracow
August 27, 2005
Participants:
Fenek, Maja, Ladypaddler, Kiesiu, arti, Agnes
Fenek's Commentary
(English on blue. Polish on red.
Click pictures to enlarge.
)
|
|
Saturday, 6:45 a.m. Maja is pretending to have forgotten that she has to get up and go for the UniLang meeting.
| |
Sobota, 6:45 rano. Maja udaje, że zapomniała, że ma wstać i jechać na spotkanie UniLangu.
|
|
|
The meeting took place in Cracow. You can see the Wawel castle behind us and you can't see the Vistula on the right. From left: arti, Agnes, Ladypaddler, Fenek, Maja.
| |
Zlot odbył się w Krakowie. Za naszymi plecami widzicie Wawel, a po prawej nie widzicie Wisły. Od lewej: arti, Agnes, Ladypaddler, Fenek, Maja.
|
|
|
The dark side of the UniLang meeting: Agnes, Ladypaddler, Kiesiu, arti, Fenek.
| |
Ciemna strona Zlotu: Agnes, Ladypaddler, Kiesiu, arti, Fenek.
|
|
|
The bright side of the UniLang meeting: Fenek, Agnes, Ladypaddler, Kiesiu, arti.
| |
Jasna strona Zlotu: Fenek, Agnes, Ladypaddler, Kiesiu, arti.
|
|
|
Ladypaddler and arti are not afraid of dragons.
| |
Ladypaddler i arti nie boją się smoków.
|
|
|
Ladypaddler takes pictures.
| |
Ladypaddler robi zdjęcia.
|
|
|
Fenek takes pictures as well.
| |
Fenek także robi zdjęcia.
|
|
|
The other side of the UniLang meeting: Fenek, Ladypaddler and arti.
| |
Inna strona Zlotu: Fenek, Ladypaddler i arti.
|
|
|
|
Kiesiu and arti admire the Wawel castle.
| |
Kiesiu i arti podziwiają Wawel.
|
|
|
|
|
Fenek, arti, Ladypaddler and Kiesiu walking down the street of Cracow.
| |
Fenek, arti, Ladypaddler i Kiesiu na krakowskiej ulicy.
|
|
|
|
As we are about the streets of Cracow... This is Zamenhof Street, named after a famous Polish linguist.
| |
Skoro już mówimy o krakowskich ulicach... To ulica Zamenhofa, nazwana tak na cześć słynnego polskiego językoznawcy.
|
|
|
|
And this is Skłodowska Street, named after a famous UniLang member.
| |
A to ulica Skłodowskiej, nazwana tak na cześć słynnej członkini UniLangu.
|
|
|
|
Kiesiu and arti in a pub.
| |
Kiesiu i arti w pubie.
|
|
|
Fenek's back, Ladypaddler's arms, Kiesiu's glasses and arti's profile in a pub.
| |
Tył Fenka, ręce Ladypaddler, okulary Kiesia i profil artiego w pubie.
|
|
|
Ladypaddler doesn't see that arti grabs her Italian-Polish dictionary.
| |
Ladypaddler nie widzi, że arti zabiera jej słownik włosko-polski.
|
|
|
arti and Fenek one beer later.
| |
arti i Fenek jedno piwo później.
|
|
|
The farewell picture: Fenek, Ladypaddler and arti.
| |
Pożegnalne zdjęcie: Fenek, Ladypaddler i arti.
|
|
|
Meetings
|
Germany, 2003
|
France, 2004
|
Poland, 2004
|
Russia, 2004
|
|
Poland, 2005
|
France, 2005
|
Canada, 2006
|
Canada #2, 2006
|
Finland, 2006
|
|
Poland, 2006
|
|